Abrudbányay Ödön dr.* [abrudbányai Rédiger Ödön dr.]
Ľ 4 1878. 11. 27. # Szabéd † 1955. 10. 15 (Pécs)  # Pécsi temető
ID 222 174
€/ € Rédiger Géza-  bölöni Nagy Amália

Abrudbányay Ödön
Y   Sántha Ilona
4 1897. 08. 07. # Fiume † na  # na
ƒ/‚ – Tünde (1927)
– Györgyi (1930)
– István (1933)
**

 
§ –  Szabéd, Székelykeresztúr, Marosvásárhely.
i

Az egyetem gyógyszerészeti karának elvégzése után gyógyszerészi oklevelet szerzett és gyógyszerész lett Szamosújváron majd 1921 után Pécsett, ahol gyógyszertár tulajdonos is lett. A pécsi irodalmi, művészeti és politikai közélet megbecsült tagja volt. A 30-as évektől a Kisgazda Párt egyik helyi vezető embereként is tevékenykedett. Házasságkötésének éve: 1929.
Abrudbányay Ödön számos irodalmi alkotás szerzője. Nyomtatásban megjelent munkái:
– Szabédról levett kalappal
– Magdus varázsa
– Bájgúnár.
Házassága nem volt boldog, feleségétől 1941-ben elvált.

H Szabéd – Szamosújvár – Pécs.
ÚÚÚ Magyarország.
2 Képek Abrudbányay Ödön életéből:
1. Bejegyzés testvére, Ilona albumába (Székelykeresztúr, 1896. augusztus 8.)
2. Rédiger Ödön KuK egyenruhában (valmikor 1900 és 1918 között).
2. Gyermekeivel, Istvánnal és Györgyivel (1940 körül).
3. Testvéreivel, Károllyal, Zoltánnal, Elemérrel. (1940 körül)
4. A "Magdus varázsa" kötet boritója..
~

* Családneve 1935-től „Abrudbányay”-ra változott. Lásd: Az 1935-as névváltoztatásról és a visszaalakítás egy lehetséges útjáról .
** Házasságkötését megelőző kapcsolatából született gyermekének jogi státusát rendezte 1946-ban.

Abrudbányay Ödön hatodik gimnazista korában (Rédiger Ödönként)a kolozsvári unitárius főgimnáziumba járt. Itteni magyartanárának hatására kezdett balladákat gyűjteni. Erről, és a Kanyaró Ferenc hagyatákéban fellelt 40 balladának közreadásáről bővebben itt: NE MONDD, ANYÁM, FŐD ÁTKÁNAK.

Abrudbányay Ödön fonyódi villája kapcsán az interneten kerengő és egyetlen közös forrásból táplálkozó írásokban neve szinte mindig hibásan szerepel. A fonyódi villa történetéről vers is megjelent 2007-ben. Térey János Gyászmunka c. költeménye a Jelenkor oldalán olvasható. A versben a költő is rosszul írja A. Ö. nevét. (A "megénekelt" történet vége sem igaz, de az alkotó joga a történteket egy jó fordulat kedvéért átalakítani.)
Néhány kép a Fonyód város által az ezredforduló táján felújított, de azóta ismét egyre rosszab állapotba kerülő villáról:

Piktogramok magyarázata / Explanation of applied signs w
rvissza/fel Rédiger György leszármazóinak táblájához r